i'm digging out my desk after a busy weekend of work (40 hours just on friday-sunday). when i get rushed,papers and files just pile up on my desk until i can catch my breath and sort them out. that's what i'm doing today.
i just cleared 2 stacks of papers from my desk and found an important note scratched on a sheet of paper. it's a letter of sorts. it was such an important letter that i put it on my desk right in front of my computer so that i would be reminded all day long. but alas,it got pushed aside and buried under piles and piles of papers. and when it "became out of sight," it became "out of mind" as well.
今天早上我发现了它，有人提醒我它的重要性，重量,and promise. oh,我多么希望它没有被“东西”的堆积挤走。
这个比喻经常定义我——不仅仅是在纸上，but in life's joy and value. this "find" has become my encouragment and challenge for the day – don't let "stuff" push aside the important things in your life.
现在我的桌子已经整理干净了，this note and its message has again returned to prominence in my life and attitude. thank god.